Traduction partielle des directives pour les sites Web du gouvernement néerlandais
Par Ombre le - Web - Lien permanent
Suite à un billet de Pep, j’ai entrepris de traduire partiellement (parfois avec l’aide de Babelfish) les directives en vigueur depuis le 1er septembre 2006 aux Pays-Bas pour la réalisation des sites gouvernementaux. Le moins que l’on puisse dire c’est qu’ils ont une politique forte de respect des standards du Web ainsi qu’une volonté de rendre le site le plus accessible possible (personnes handicapées, agent utilisateur, etc).
| Directive | Description |
|---|---|
| 1.1 | Garder autant que possible la structure et la présentation séparée : utiliser HTML ou XHTML pour la structure du site et CSS pour la présentation |
| 1.2 | Construire le site selon le principe de construction stratifiée. |
| 1.3 | Ne pas faire dépendre l’utilisation du site par une technologie optionnelle, comme CSS et langage de script sur l’agent utilisateur : les technologies optionnelles servent l’information sur le site en utilisation comme complément et ne pas entraver l’accès quand ces technologies ne sont pas supportées |
| 2.1 | Utilisation de HTML 4.01 et XHTML 1.0 suivant les spécifications du W3C comme langage de description de page pour les sites du gouvernement. |
| 2.2 | Ne pas utiliser d’éléments qui sont notés comme dépréciés dans la spécification |
| 2.3 | Pour la transformation d’un site existant : utiliser la variante Transitional de HTML 4.01 ou XHTML 1.0 seulement quand il n’est pas possible ou souhaitable d’utiliser la version strict. |
| 2.4 | Pour la construction d’un nouveau site : utilisation de HTML 4.01 ou XHTML en version strict. |
| 2.5 | Ne pas utiliser de frames sur les sites gouvernementaux. N’utiliser pas aussi les variantes HTML 4.01 et et XHTML 1.0 du frameset. |
| 2.6 | Utiliser CSS version 2.1 suivant les spécifications du W3C pour la présentation des sites gouvernementaux. |
| 2.7 | En cas d’utilisation de scripts côté client, utiliser ECMAScript suivant la spécification. |
| 2.8 | Au cas où on devrait manipuler des éléments dans la hiérarchie HTML, faire utilisation du DOM W3C suivant la spécification. |
| 2.9 | Construire un site suivant WCAG 1.0 du W3C |
| 3.1 | Ecrire aussi bien une grammaire correcte que descriptive. |
| 3.2 | Utilisation du balisage des titres qui exprime la hiérarchie de l’information sur la page |
| 3.3 | Ne pas briser (???) les niveaux dans la hiérarchie des titres. |
| 3.4 | Utiliser l’élément p (paragraph) pour indiquer les paragraphes.
Ne pas utiliser l’élément br (linebreak) pour la séparation des paragraphes. |
| 3.5 | Utilisation de l’élément em (emphasis) et strong pour indiquer
l’emphase. |
| Utilisation de l’élement … suis une série d’élément HTML à utiliser sémantiquement, je passe… | |
| 3.15 | Donner un nom significatif aux class et id. |
| 4.1 | Produire des url uniques et non modifiables |
| 4.2 | Les url générées dynamiquement doivent toujours pointés au même contenu qu’il soit modifié ou ajouté |
| 4.3 | Interdire l’utilisation de sessions dans les url. |
| 4.4 | Bien gérer les redirections lors de déplacements de l’information. |
| 4.5 | Redirection automatique, quand c’est possible, à faire par le serveur. |
| 4.6 | Utilisation d’url facilement lisible et reconnaissable. |
| 4.7 | Mettre en place une structure de répertoire lisible et (???) |
| 5.1 | Dans le cas d’une information importante offerte dans un format standard fermé, on servira également cette information via un standard ouvert. |
| 6.1 | Chaque document HTML et XTHML doivent commencer par un doctype correct. |
| 6.2 | Définir dans le code source de la page l’ordre d’importance. |
| 7.1 | L’attribut alt (alternative) doit être utiliser sur chaque
élément img et area et serviront à servir un texte alternatif. |
| 7.2 | Ne pas utiliser d’attribut alt sur les outils d’aide. |
| Etc, etc… |
A quand les mêmes directives appliquées au niveau européen et dans tous les pays de l’union ?